¿Qué quieres aprender?

MF1006_2: Inglés Profesional para Logística y Transporte 90h

MF1006_2: Inglés Profesional para Logística y Transporte 90h

FSI FORMACION

Curso subvencionado presencial

Getafe (Madrid)


Gratis

Duración : 1 Mes

¿Quieres hablar con un asesor sobre este curso?

Sedes

Localización

Fecha inicio

Getafe
Febrero 2024

Objetivos

Comunicarse en inglés con un nivel de usuario independiente, en las relaciones y actividades de logística y transporte internacional.

A quién va dirigido

Personas desempleadas y ocupadas (máximo 4 personas) de Comunidad de Madrid.

Requisitos

Estar en situación de alta como persona desempleada u ocupada en la Comunidad de Madrid.

Temario completo de este curso

1. Expresiones y estructuras lingüísticas utilizadas en las operaciones de transporte y logística en inglés.
- Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones logísticas y de transporte internacional.
- Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las relaciones con clientes/proveedores de servicios de transporte internacional.
- Expresiones de uso cotidiano en empresas de transporte y logística.
- Expresiones para el contacto personal en operaciones de transporte y logística.
- Expresiones fonéticas habituales.
- Comunicación no presencial: expresiones al teléfono en la operativa de transporte internacional.
2. Operativa específica de logística y transporte en inglés.
- Terminología de las operaciones de servicios de logística y transporte
- Almacenaje, carga, descarga
- Vehículos
- Rutas
- Plazos de recogida y entrega de mercancías
- Establecimiento de condiciones de transporte: fechas, puntos de origen y destino, responsabilidad de las partes
- Cumplimentación de documentación propia del transporte
- Documentación propia de operaciones de transporte y servicios logísticos internacionales.
- Términos comerciales, financieros y económicos.
- Condiciones de transporte.
- Cumplimentación de documentos del transporte.
- Elaboración de documentos y comunicación escrita en operaciones de transporte: correo electrónico, sms u otros.
- Procedimientos de tránsito internacional
3. Atención de incidencias en inglés
- Terminología específica en las relaciones comerciales con clientes.
- Usos y estructuras habituales en la atención al cliente/consumidor:
- Saludos,
- Presentaciones
- Fórmulas de cortesía habituales.
- Diferenciación de estilos formal e informal en la comunicación comercial oral y escrita.
- Tratamiento de reclamaciones o quejas de los clientes/consumidores:
- Situaciones habituales en las reclamaciones y quejas de clientes.
- Simulación de situaciones de atención al cliente y resolución de reclamaciones con fluidez y naturalidad.
- Estructuras sintácticas y usos habituales en la atención telefónica.
- Reclamaciones y formulación de expresiones en la gestión de incidencias, accidentes y retrasos habituales en el transporte.
- Documentación escrita en relación a imprevistos.
- Fórmulas de persuasión y cortesía para la resolución de reclamaciones e incidencias propias de la logística y transporte internacional.
- Normas y usos socioprofesionales habituales en el transporte internacional.
- Accidentes, siniestros. Salud y bienestar. Servicios de urgencia
- Mecánica. Averías
4. Comercialización de servicios de transporte en inglés- Interacción entre las partes: presentación inicial de posiciones, argumentos, preferencias comparaciones y estrategias de negociación.- Fórmulas para la expresión y comparación de condiciones de servicio: precio, descuentos y recargos entre otros.- Tipos de vehículos. Plazos de entrega.- Condiciones de transporte y modos de pago- Elementos socioprofesionales más significativos en las relaciones con clientes/proveedores extranjeros.- Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según aspectos culturales de los interlocutores.- Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor.- Simulación de procesos de negociación con clientes/proveedores de servicios de transporte.- Presentación de productos/servicios:- Características de productos/servicios- Medidas- Cantidades- Servicios añadidos- Condiciones de pago- Servicios postventa, entre otros.- Simulación de situaciones comerciales habituales con clientes: presentación de productos/servicios, entre otros.5. Comunicación comercial escrita en inglés- Estructura y terminología habitual en la documentación comercial básica:- Pedidos- Facturas- Recibos- Hojas de reclamación- Cumplimentación de documentación comercial básica en inglés:- Hojas de pedido- Facturas- Ofertas- Reclamaciones entre otros- Redacción de correspondencia comercial:- Ofertas y presentación de productos por correspondencia- Cartas de reclamación o relacionadas con devoluciones, respuesta a las reclamaciones, solicitud de prórroga y sus respuestas- Cartas relacionadas con los impagos en sus distintas fases u otros de naturaleza análoga- Estructura y fórmulas habituales en la elaboración de documentos de comunicación interna en la empresa en inglés.- Elaboración de informes y presentaciones comerciales en inglés.- Estructuras sintácticas utilizadas habitualmente en el comercio electrónico para incentivar la venta.- Abreviaturas y usos habituales en la comunicación escrita con diferentes soportes:- Internet- Fax- Correo electrónico- Carta u otros análogos

Ver más