Seminario de Traducción Especializada online: Traducción Tecnológica y Técnica (inglés)

Estudio Sampere
Precio

301-500 €

Impartición

Postgrado online

Duración

3 Meses

Objetivos

Formación especializada para ingenieros y traductores en traducción del inglés al español.

A quién va dirigido

Ingenieros y traductores que quieran mejorar su nivel de traducción inglés-español.

Requisitos

Para realizar el curso tiene que tener un nivel de inglés equivalente a Proficiency o C2. En el caso de que el español no sea su lengua materna, debe tener un nivel equivalente a DELE Superior.

Temario completo de este curso

Seminario de traducción especializada centrado, entre otros, en los siguientes temas: Bluetooth, GPS, telefonía móvil, ADSL.

Contenido:

Traducciones de textos que le permitirán adquirir conocimientos sobre distintos temas fundamentales en el ámbito de las telecomunicaciones (bluetooth, GPS, telefonía móvil, ADSL, etc) y una visión general acerca de algunos temas muy demandados hoy en día en el mundo de la traducción, sobre todo en la comprensión de conceptos básicos y en cuestiones terminológicas.

Requisitos:

Para realizar el curso tiene que tener un nivel de inglés equivalente a Filología Inglesa, Proficiency o C2. En el caso de que el español no sea su lengua materna, debe tener un nivel equivalente a DELE Superior.

Titulación:

Finalizado el curso recibirá un certificado de asistencia. El certificado, aunque privado, es una garantía profesional para empresas, agencias y organismos. Es el prestigio de más de 35 años, desde 1972, formando Traductores e Intérpretes.

Ver más

Más cursos relacionados de Filología y traducción

Fundación Fidescu

Traducción especializada

Fundación Fidescu - Curso a distancia
Cursos de especialización (Duración: 3 meses) Temarios: • Jurídico-Económica • Científico-Técnica • Literaria-Periodística Plan de estudios IDIOMAS

301-500 €
Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación

Curso online – Especialista en traducción médica EN-ES

Tragora Formación - Escuela Profesional de Traducción e Interpretación - Curso online
. El inglés, lingua franca de la ciencia y la medicina 3. El inglés en la traducción de textos médicos 4. El español como lengua meta en la comunicación médica

350 
Cálamo & Cran

Curso de Traducción literaria online

Cálamo & Cran - Curso online
y tipos de originales Ejercicios 1 a 4 Texto 1 UNIDAD DIDÁCTICA 2. PROCEDIMIENTOS Y TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN 1. Procedimientos y técnicas de traducción 2

350 
Sinjania

Traducción

Sinjania - Curso online
, cartera de clientes, etc. El curso de traducción se distribuirá en varios módulos que abarcan desde la traducción general hasta la más especializada

360 
IVA inc.
International House Barcelona

Prácticum de Traducción

International House Barcelona - Curso a distancia
de prácticum elegido. Tipos de Prácticums P0-Prácticum Periodístico (Paper 1–General Translation) P1-Prácticum Tecnológico (Paper 2–Technology) P2-Prácticum

340 
Ver más