Curso a distancia
Duración : 6 Meses
Emagister S.L. (responsable) tratará tus datos personales con la finalidad de gestionar el envío de solicitudes de información y comunicaciones promocionales de formación con tu consentimiento. Ejerce tus derechos de acceso, supresión, rectificación, limitación, portabilidad y otros, según se indica en nuestra política de privacidad.
Objetivos
Preparar a personas que deseen presentarse al examen de Traductor-Intérprete Jurado que convoca el Ministerio de Asuntos Exteriores de España, o traductores que deseen especializarse en la traducción jurídico-económica.
A quién va dirigido
Titulados universitarios (preferiblemente licenciados en Filología, Derecho, Económicas o Empresariales) con un nivel superior de la segunda lengua (C1-C2 del Marco Común de Referencia Europeo) y un dominio absoluto del español.
Requisitos
REQUISITOS PARA PRESENTARSE AL EXAMEN OFICIAL DEL MAEC: • Ser mayor de edad. • Tener la nacionalidad española o de cualquier otro Estado miembro de la Unión Europea, del Espacio Económico Europeo o de Suiza. • Poseer un título español de Grado o Licenciatura, o cualquier título incluido en el nivel 2 o 3 del Marco Español de Cualificaciones para la Educación Superior, o un título extranjero que haya sido homologado a alguno de aquéllos por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
Temario completo de este curso
PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN DE TRADUCTOR-INTÉRPRETE JURADO
PLAN DE ESTUDIOS:
- Traducción general, directa
- Traducción general, inversa
- Traducción jurídico-económica, directa
PAREJAS DE IDIOMAS1. Inglés-Español/Español-Inglés
2. Francés-Español/Español-Francés
3. Alemán-Español/Español-Alemán
4. Portugués-Español/Español-Portugués
5. Italiano-Español/Español-Italiano