¿Qué quieres aprender?
162

Cursos de filologia

Llámanos al 900 49 47 47
UNED
UNED | Máster online
Objetivos: • Formar profesionales que combinen capacidad de análisis y conocimiento práctico en este ámbito. • Adquirir habilidades de dirección y liderazgo. • Capacitar al estudiante para desarrollar los procesos requeridos en cada escenario, con un...

1001-2000 €
Red de Institutos Universitarios
Red de Institutos Universitarios | Carrera universitaria online
Objetivos: Nuestro objetivo es formar profesionales en los diferentes ramos en que se relacione el uso de los idiomas con un alto nivel académico. dominio de las habilidades lingüísticas básicas a través de las diferentes teorías y metodologías para...

64
Universidad de La Rioja.
Universidad de La Rioja. | Postgrado online
A quién va dirigido: El Diploma de Especialización va dirigido a aquellas personas que cuentan con titulación universitaria y se dedican profesionalmente, o desean hacerlo, a la enseñanza de la lengua y de la cultura españolas como segunda lengua, en...

1.800
UNED
UNED | Máster online
Objetivos: • Formar profesionales que combinen capacidad de análisis y conocimiento práctico en este ámbito. • Adquirir habilidades de dirección y liderazgo. • Capacitar al estudiante para desarrollar los procesos requeridos en cada escenario, con un...

1001-2000 €
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso online
Objetivos: El curso de traducción jurídica es nuestro curso estrella y tiene como objetivo preparar a profesionales altamente cualificados, que dispongan de las herramientas y los recursos adecuados para realizar estas traducciones con sello de excelencia...

1.775
Universidad de La Rioja.
Universidad de La Rioja. | Postgrado online
A quién va dirigido: Este curso de especialización está dirigido a aquellas personas que cuentan con titulación universitaria y se dedican profesionalmente , o desean hacerlo, a la enseñanza de la lengua y de la cultura españolas como segunda lengua,...

420
Universidad de La Rioja.
Universidad de La Rioja. | Postgrado online
Presentación Dentro del programa de Máster en Didáctica del Español como Segunda Lengua o Lengua Extranjera se oferta este curso de Especialista Universitario en las Nuevas Tecnologías de la Información y de la...

300
Universidad de La Rioja.
Universidad de La Rioja. | Postgrado online
Estructura y contenidosMódulo I: Las estrategias de aprendizaje y comunicación en el desarrollo de las habilidades orales: comprensión oral, comprensión audiovisual, la expresión y la interacción orales. La mediación...

420
UNED
UNED | Máster online
Conceptos básicos de lingüística para la enseñanza de segundas lenguas Enfoques metodológicos en el aprendizaje y enseñanza de segundas lenguas Pronunciación y enseñanza del español Aspectos...

1001-2000 €
Psique Group & Business School.
Psique Group & Business School. | Curso online
Este Curso ADGG079PO TRADOS, PROGRAMA DE TRADUCCIÓN le ofrece una formación especializada en la materia dentro de la Familia Profesional de Administración y gestión. Con este CURSO ADGG079PO TRADOS, PROGRAMA DE TRADUCCIÓN el alumno será capaz de Adquirir...

296
Pontificia Universidad Católica Argentina
Pontificia Universidad Católica Argentina | Curso a distancia
"Contenidos: Tema 1: La condición histórica de una práctica La resistencia occidental a la traducción: la “objeción perjudicial” y lo intraducible como valor. El paradigma de la imposibilidad: la traducción poética. Dicotomías dominantes en el...

más de 9000€
Psique Group & Business School.
Psique Group & Business School. | Curso online
Este curso en Traducción Audiovisual o curso en Traducción Audiovisual le ofrece una formación especializada en la materia. La traducción audiovisual actualmente tiene una gran importancia porque permite la transferencia de un idioma a otro de componentes...

479
Psique Group & Business School.
Psique Group & Business School. | Curso online
Este curso de IFCM020PO PROGRAMAS DE TRADUCCIÓN: TRADOS. INICIAL le ofrece una formación especializada dentro del Sector de la Informática y las comunicaciones y le prepara para Manejar la herramienta de traducción TRADOS.

275
Psique Group & Business School.
Psique Group & Business School. | Curso online
Traductores de todo el mundo necesitan compartir las estrategias, procedimientos y técnicas sobre el método de resolver problemas asociados a la traducción de un texto de una lengua, por lo que buscan en las redes sociales, como LinkedIn, qué competencia...

462
Psique Group & Business School.
Psique Group & Business School. | Curso online
La Revisión, Edición y Post-Edición se está convirtiendo en uno de los servicios de traducción más importantes de todo el mundo, ya que se puede utilizar para blog así como para textos ubicados en otros sitios web, por lo que la translation / traducción...

462
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso online
Si tienes el nivel C2 o equivalente de inglés, con este Curso online de Traducción Bilingüe aprenderás técnicas para hacer traducciones del inglés al español y viceversa de textos mayoritariamente literarios y periodísticos. Podrás practicar con traducciones...

2.660
Psique Group & Business School.
Psique Group & Business School. | Curso online
Con el presente curso de Especialista en Gestión de Proyectos de Traducción recibirá una formación especializada en la materia. Todo proyecto necesita de una correcta gestión y organización con el fin de cumplir con los objetivos fijados. Los proyectos...

462
Psique Group & Business School.
Psique Group & Business School. | Curso online
Este Curso en Traducción Institucional: Inglés le ofrece una formación especializada en la materia institucional y jurada. Además, con este Curso en Traducción Institucional: Inglés desarrollará unas habilidades profesionales en traducción especializada...

479
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso a distancia
Objetivo del curso: SDL Trados es la herramienta de traducción asistida que demanda el mercado y que le permitirá aumentar su productividad y mejorar la rentabilidad de su profesión. Dirigido a: SDL Trados es la herramienta de traducción asistida que...

365
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso online
La traducción periodística puede parecer sencilla a priori, pero supone un reto constante a nivel temático y estilístico. Este tipo de ejercicio requiere el conocimiento de las técnicas, el lenguaje y los parámetros propios de la prensa escrita, en sintonía...

470