Experto en Traducción Especializada (inglés, francés)

Estudio Sampere
Precio

2001-3000 €

Duración

9 Meses

Objetivos

Adquirir la formación más demandada en el mercado laboral de la traducción y conseguir un Título Universitario de Traducción Especializada.

A quién va dirigido

Profesionales y diplomados/graduados en traducción que quieran especializarse en los campos más demandados en traducción.

Requisitos

Experiencia o formación previa en traducción, C1 en inglés.

Impartición

Curso en MADRID (Madrid)

Sedes

MADRID
Octubre 2019

Temario completo de este curso

El curso se divide en cuatro módulos enfocados a la traducción directa de textos especializados que le permitirán adquirir conocimientos sobre los temas fundamentales de cada módulo y una visión general acerca de algunos temas muy demandados hoy en día en el mundo de la traducción, sobre todo en la comprensión de conceptos básicos y en cuestiones terminológicas.

Traducción Médica-Farmacéutica: Hematología, Cardiología, SIDA, Cirugía Estética, Oncología, Vacunas, Dispositivos Médicos, Reumatología.

Traducción Técnica (TIC): Bluetooth, GPS, telefonía móvil, ADSL. Seminario en Traducción Económico-Jurídica: economía en la política de la UE, estados financieros de una empresa, contratos, documentos bancarios.

Traducción en Unión Europea: Presentación General, Reforma Administrativa, Política Regional y C.I.G., Ampliación de la UE., Relaciones Exteriores, Agricultura y Desarrollo Rural, Pesca, Comercio, Asuntos Económicos y Monetarios.

Y un módulo de Traductor Freelance, en el que se tratarán asuntos relacionados con la profesión del traductor.

Ver más

Más cursos relacionados de Filología y traducción

Euroinnova Business School

Master en Traducción Especializada (Mención Francés) + 60 Créditos ECTS

Euroinnova Business School | Máster online
PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN UNIDAD
Precio Lectiva

3.940 € 1.970 
UOC - UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA

Máster Universitario de Traducción y Tecnologías

UOC - UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA | Máster online
Asignaturas obligatorias Problemas recurrentes de la traducción Comunicación académica y especializada Introducción a la traducción especializada

A consultar
Cálamo & Cran

Traducción profesional francés-español (online)

Cálamo & Cran | Curso online
UNIDAD DIDÁCTICA 1. ¿EN QUÉ CONSISTE LA TRADUCCIÓN? Introducción 1. Terminología básica de traducción 2. Metodología de traducción 3. Procedimientos

1.900 
IVA exento
ESCUELA EUROPEA VERSAILLES

Máster en Doblaje, Traducción y Subtitulación

ESCUELA EUROPEA VERSAILLES | Máster online
Medidas correctoras Análisis estadístico MÓDULO 2. INGLÉS INTERMEDIO (NIVEL OFICIAL CONSEJO EUROPEO B1) UNIDAD FORMATIVA 1. ASPECTOS TEÓRICOS UNIDAD
Precio Lectiva

1.780 € 890 
Universidad Autónoma de Madrid

Filología Clásica

Universidad Autónoma de Madrid | Máster en Madrid
Requisitos de acceso y admisión Si el número de solicitudes excede el número de plazas disponibles, se dará preferencia a aquellos estudiantes graduad

A consultar
Ver más