¿Qué quieres aprender?
143

Cursos de filología y traducción

Llámanos al 900 49 47 47
UPF -Universidad Pompeu Fabra
UPF -Universidad Pompeu Fabra | Máster en Barcelona
Objetivos: El objetivo del máster es el de formar especialistas en estudios de traducción a partir de la formación previa de grado (formación académico-investigadora) y formar traductores especializados e intérpretes.Requisitos: Título universitario oficial...

3.420
IVA inc.
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Máster online
Objetivos: Adquirir la formación más demandada en el mercado laboral de la traducción y conseguir un Título Universitario de Traducción Especializada.Requisitos: Necesitarás un nivel equivalente a C1 en los dos idiomas cursados. Es imprescindible una...

1.870
UPF -Universidad Pompeu Fabra
UPF -Universidad Pompeu Fabra | Máster en Barcelona
Objetivos: Formar especialistes en estudis de traducció a partir de la formació prèvia de grau i formar traductors especialitzats i intèrprets.Requisitos: Títol universitari oficial de grau (o el títol de llicenciat, d'enginyer, d'arquitecte, de diplomat...

3.420
IVA inc.
Universidad Autónoma de Madrid
Universidad Autónoma de Madrid | Máster en Madrid
El Máster en Traducción Audiovisual y Localización (UAM-UCM) ofrece una formación avanzada, multidisciplinar y tecnológica en Traducción. El plan de estudios atiende a tres áreas con demanda creciente: las diferentes técnicas y procesos de traducción...

Precio a consultar
Universidad Complutense de Madrid UCM
Universidad Complutense de Madrid UCM | Máster en Madrid
Objetivos La finalidad de la enseñanza ofrecida en el Máter Universitario en Traducción Literaria es la formación de profesionales que pretenden adquirir una capacitación en la ciencia y en la pragmática de la traducción literaria en cualquiera de las...

Precio a consultar
UVIC - Universidad Central de Catalunya
UVIC - Universidad Central de Catalunya | Máster online
Requisitos: un títol universitari oficial espanyol (independentment del nivell i la durada.) un títol expedit per una institució d’educació superior d’un altre estat integrant de l'EEES, que en el país expedidor faculti per accedir a ensenyaments de màster...

Precio a consultar
UPF - Barcelona School of Management
UPF - Barcelona School of Management | Máster en Barcelona
Anticípate y opta a un descuento del 10% si solicitas la admisión hasta el 17 marzo 2020. Más información aquí.Objetivos: A quién va dirigido Licenciados y graduados en Traducción o Filología que quieran complementar su formación universitaria con una...

8.800
+ IVA
Universidad de Valencia - Postgrados
Universidad de Valencia - Postgrados | Máster en Valencia
Interés académico, científico o profesional: El máster pretende dar respuesta a una necesidad clara de formación especializada de la Comunidad Valenciana, caracterizada por el sólido dinamismo internacional de sus empresas, así como por la nutrida presencia...

Precio a consultar
Universidad de Málaga.
Universidad de Málaga. | Máster en MÁLAGA (Málaga)
El Título de Master Universitario en ESTUDIOS SUPERIORES DE LENGUA ESPAÑOLA por las Universidades de Granada y Málaga se viene ofertando desde el curso 2007/2008 como enseñanza oficial de Máster Universitario (inicialmente regulado por le RD. 56/2005...

Precio a consultar
Universidad de Granada - Posgrado
Universidad de Granada - Posgrado | Máster en Granada
El Máster Universitario en Traducción Profesional es un programa de posgrado destinado a formar traductores, altamente cualificados, que respondan a las demandas del mercado de la traducción y que tengan las competencias necesarias para seguir formándose...

Precio a consultar
Universidad de Granada - Posgrado
Universidad de Granada - Posgrado | Máster en Granada
1ª CHARLA DEL SEMINARIO PERMANENTE DEL MUIC 2021-22 - VIERNES 22 DE OCTUBRE DE 20211ª CHARLA DEL SEMINARIO PERMANENTE DEL MUIC 2021-22 - VIERNES 22 DE OCTUBRE DE 2021SubirSubirFASE III DE ACCESO AL MÁSTER DE INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS - SEPTIEMBRE-OCTUBRE...

Precio a consultar
Universidad de Murcia
Universidad de Murcia | Máster en Murcia
Guía de la titulaciónHay pocos egresados en lenguas que no lleven dentro de sí un escritor. La traducción editorial es un campo fascinante que incardina a la perfección la competencia en lengua extranjera con la creatividad: ofrecemos el aprender a traducir...

2001-3000 €
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso a distancia
Objetivos: A lo largo del curso, practicarás la traducción directa de textos que te permitirán adquirir conocimientos sobre los principales temas y los documentos más habituales de este ámbito: consentimientos informados, fichas técnicas de medicamentos...

365
EMAV - Institut de Mitjans Audiovisuals
EMAV - Institut de Mitjans Audiovisuals | Curso en Barcelona
Objetivos: Capacitar para planificar, avaluar y elaborar proyectos de audiodescripcion y subtitulación .Requisitos: No hay requisitos previos.A quién va dirigido: Se dirige este programa a los interesados en en mundo de audiovisuales y espectaculos

160
EMAV - Institut de Mitjans Audiovisuals
EMAV - Institut de Mitjans Audiovisuals | Curso en Barcelona
En esta ocasión el centro EMAV - Institut de Mitjans Audiovisuals trae para ti el Curso de especialización en audiodescripción y subtitulación, que ahora puedes encontrar dentro del nuevo catálogo formativo de Lectiva.com, impartido en modalidad presencial...

160
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso a distancia
Objetivos: Aprender a traducir guiones de series, películas, documentales del inglés al español con los programas "Subtitile workshop" y "Wincaps". Requisitos: Para realizar el curso tienes que tener un nivel de inglés equivalente a Filología Inglesa...

585
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso online
Objetivos: El curso de traducción jurídica es nuestro curso estrella y tiene como objetivo preparar a profesionales altamente cualificados, que dispongan de las herramientas y los recursos adecuados para realizar estas traducciones con sello de excelencia...

1.775
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso online
Objetivos: Profesionalizar los idiomas y formarse como traductor. Requisitos: Para realizar el curso tienes que tener un nivel de idioma mínimo de C1 o equivalente en las lenguas de trabajo. En el caso de que el español no sea tu lengua materna, debes...

2.300
Estudio Sampere
Estudio Sampere | Curso a distancia
¿Trabajas en el mundo de la traducción y la interpretación y quieres mejorar tu interpretación simultánea en inglés? Pues ahora tienes una oportunidad de oro con este curso de Interpretación Simultánea para Profesionales (Inglés), que imparte Estudio...

435
Fundación Fidescu
Fundación Fidescu | Curso a distancia
Requisitos: Es requisito, imprescindible, para acceder a estos cursos poseer buen conocimiento de la lengua no materna (nivel C1-C2).A quién va dirigido: Los interesados deben poseer buenos conocimientos de la lengua no materna. No es preciso tener una...

501-1000 €